Я ему сто раз писала с просьбами прекратить это безумие.
Pisałam mu tysiąc razy, aby zaprzestał tego szaleństwa.
Ты можешь прекратить это, когда захочешь.
Możesz się od tego uwolnić, jeśli zechcesz.
Но я думаю, пора прекратить это, потому что...
No i chyba skończę z tym wreszcie, bo zaczyna mi się...
Мы же сказали, есть способ прекратить это.
Mówiliśmy wam, że możemy to rozwiązać.
Мисс Сайрус, я прошу Вас прекратить это всё!
Panno Cyrus, proszę przestać to robić.
Ты должна прекратить, это уже не смешно.
Musisz przestać to robić, bo to nie jest zabawne.
Я обожаю Бо, но она должна прекратить это совмещение.
Kocham Bo, ale chyba powinna skończyć tą żąglerkę.
Всем был дан приказ прекратить это, или они встретят настоящую смерть.
Każdy, kto was skrzywdził, dostał rozkaz zaniechania, pod groźbą prawdziwej śmierci.
Все, что я хочу сейчас, в этот момент, прекратить это.
Wszystko co wiem, to to, że teraz chciałbym się zatrzymać.
Ходьба и музыка, мы должны прекратить это прямо сейчас.
Chodzenie i muzyka, musimy to natychmiast powstrzymać.
Так ты не мог прекратить это, и решил все испортить.
Nie mogłeś tego powstrzymać, więc musiałeś chociaż zrujnować ten moment.
Для всех Кейтлин и всех их семей настало время прекратить это.
/Dla wszystkich Caitlin /i dla ich rodzin /już czas, żeby z tym skończyć.
"..всех их семей настало время прекратить это".
/...dla ich rodzin już czas, /żeby z tym skończyć.
Я не знаю, какую черную дыру заполняет ваша маленькая с ней игра, но тебе нужно прекратить это сейчас же и держаться от нее подальше.
Nie wiem, jaką pustkę w jej umyśle wypełniają twoje gierki z nią, ale musisz z tym skończyć i trzymać się od niej z daleka.
Прекратить это не вариант, но если она угроза для -
Nie możemy przerwać, ale jeśli ją nakryli...
Хочу увидеть, как они на коленях будут молить прекратить это!
Chcę ich widzieć na kolanach, błagających, żebym przestał!
Было много споров о том, кто стрелял в меня И я хочу прекратить это и сказать прямо..
Powstały spekulacje co do tego, kto mnie postrzelił, chcę więc postawić sprawę jasno.
Парни, почему бы не прекратить это?
Ej, chłopaki, kto tym razem sobie zaczyna?
И пока мы расследуем не только вашу фирму, прекратить это можно, только закрыв КЦБ.
I dopóki nie chodzi tylko o waszą, aby to zakończyć, musicie wyłączyć nas z gry.
Я хочу, чтобы ты убедил своего отца прекратить это делать.
Muszę przekonać twojego ojca, żeby przestał robić to, co robi.
Но ты должен вернуть книгу и прекратить это.
Ale masz tę książkę odzyskać. I dać sobie z tym spokój.
Ты должна убедить этих людей прекратить это сумасшествие.
Musisz przekonać tych ludzi, żeby skończyli z tym szaleństwem!
Я умолял ее прекратить это, но она лишь смеялась.
Błagałem ją, żeby przestała, ale tylko się śmiała.
Я скажу Рику Линдгрену прекратить это дело.
Powiem Rickowi Lindgrenowi, żeby się wstrzymał.
Если так, то тебе придется прекратить это в отношении всех них.
Jeśli tak jest, będziesz musiał natychmiast z tym skończyć.
Да, но может пора прекратить это увлечение убийствами.
Tak, ale może czas najwyższy zakończyć obsesję na punkcie tych morderstw.
Есть только один способ прекратить это, и не хочу этого делать.
Jest tylko jeden sposób, żeby to powstrzymać, a ja nie chcę tego robić.
Мы не можем прекратить это, нам нужно найти Чашу Смерти.
Nie możemy tego odwołać. Musimy znaleźć Kielich Anioła.
В итоге, я захотела прекратить это и, он очень расстроился и изнасиловал меня.
W końcu próbowałam to zakończyć, ale on się wkurzył i mnie zgwałcił.
И если вы до сих пор спите в одиночестве, почему вам следует прекратить это и сделать делом всей своей жизни поиск того самого человека, которого вы будете раздражать до конца своих дней?
I jeżeli do tej pory wiodłeś szczęśliwe życie samotnika, czemu miałbyś to zmienić, udać się na poszukiwanie tej jednej jedynej osoby, udać się na poszukiwanie tej jednej jedynej osoby, którą mógłbyś drażnić do końca twoich dni?
Все в деревне убеждали его прекратить это безумие и дело даже дошло до того, что они сожгли часть шокирующих книг из его личной библиотеки.
Wszyscy w wiosce starają się przekonać go do porzucenia tego szaleństwa, posuwając się nawet do spalenia części ponurych książek z jego biblioteczki.
1.802994966507s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?